Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 7: | Linia 7: | ||
Wpływ ''g'' osłabia ''k'' do ''h'' na końcu wyrazu. Podobnie jak twarda grupa spółgłosek, dlatego powinno być ''serdcah'' a nie ''serdcak''. Dzięki.--[[Użytkownik:Artaxes|A.M.G. 'Artaxes']] 10:58, 11 gru 2008 (UTC) |
Wpływ ''g'' osłabia ''k'' do ''h'' na końcu wyrazu. Podobnie jak twarda grupa spółgłosek, dlatego powinno być ''serdcah'' a nie ''serdcak''. Dzięki.--[[Użytkownik:Artaxes|A.M.G. 'Artaxes']] 10:58, 11 gru 2008 (UTC) |
||
− | = Jer miękki i bezokolicznik = |
+ | == Jer miękki i bezokolicznik == |
''Zmiana jeru miękkiego w i na końcu wyrazu (tylko w bezokoliczniku).'' |
''Zmiana jeru miękkiego w i na końcu wyrazu (tylko w bezokoliczniku).'' |
Wersja z 17:44, 11 lut 2009
Kanak, kamjanak, ale sagah? Co się dzieje z miejscownikiem? Nolik 10:09, 11 gru 2008 (UTC)
Co się dzieje z miejscownikiem...?
Wpływ g osłabia k do h na końcu wyrazu. Podobnie jak twarda grupa spółgłosek, dlatego powinno być serdcah a nie serdcak. Dzięki.--A.M.G. 'Artaxes' 10:58, 11 gru 2008 (UTC)
Jer miękki i bezokolicznik
Zmiana jeru miękkiego w i na końcu wyrazu (tylko w bezokoliczniku).
Przypomina to czeski (albo może słowacki)... rzecz w tym, że słyszałem, że w czeskim (albo może słowackim) -i w bezokoliczniku wzięło się nie z jeru miękkiego, tylko innego, dłuższego morfemu. Tak sobie gadam :P --Kwadracik 17:44, 11 lut 2009 (UTC)