Nie podano opisu zmian |
(Dodano kategorie) |
||
Linia 22: | Linia 22: | ||
* Do widzenia: ''Adio'' |
* Do widzenia: ''Adio'' |
||
[[Kategoria:Języki międzynarodowe i logiczne]] |
[[Kategoria:Języki międzynarodowe i logiczne]] |
||
+ | [[Kategoria:języki sztuczne spoza forum językotwórców]] |
Aktualna wersja na dzień 10:41, 4 kwi 2010
ekspreso | |
---|---|
Utworzenie: | Jay Bowks w 1996 |
Cel utworzenia: | do porozumiewania się |
Sposoby zapisu: | zmodyfikowany łaciński |
Klasyfikacja: | IAL |
Przykład | |
Modlitwa Pańska Pater de nos, ke esen in la selos, ke la nomino de vo esen sanktifiked, ke la regno de vo venien, ke la volunta de vo esen fakted superi la tera komi alsi in la selo. Donen ad nos hok dia la pane de kati dia, et perdonen ad nos la debitas de nos komi nos perdonen ad debitores de nos, et non dukten ad nos in tentesion, mai liberen ad nos de malo. | |
Lista conlangów | |
Ekspreso (eso) - aukslang wymyślony w 1996 przez Jaya Bowksa, nauczyciela z New Hampshire, na bazie interlingwy jako wynik dyskusji na liście e-mailowej Auxlang. Nazwa pochodzi z łaciny, od expressus, imiesłowu czasownika exprimere (wyciskać) = ex- (z) + premere (cisnąć).
Ekspreso został nazwany "językiem ludzi w pośpiechu" (la lingua pro la persona in haste). Ma na celu być językiem szybszym do nauczenia jako tzw. drugi język od esperanta dla rodowitych użytkowników języków Europy. Zaprojektowano go, by był łatwiejszy od języków naturalnych (w szczególności języków z częstymi nieregularnościami bądź niefonetycznym zapisem, takich jak angielski, francuski czy mandaryński).
Alfabet[]
- a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Litery: c, q, w, x, y występują jedynie w wyrazach obcych.
Przykładowe zdania[]
- Witaj: Saluto
- Ile: Kuanti?
- Ten mi się podoba: Lo plasen a mio
- Czy to jest tanie?: Esen lo barata?
- Pięć eur: Sinkui euros
- Przyjmujecie dolary?: Aksepten vo dolares?
- Proszę dać mi rachunek: Donen a mio uni resepto, pro favor
- Dziękuję: Grasias
- Kocham cię: Mio amen vo
- Do widzenia: Adio