Conlang Wiki
Rémy (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 13 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
  +
{{lang|[[Język romańsko-pomorski|polski]] • [[pommeranès]]}}
 
{{lîgue
 
{{lîgue
 
| nô = pommeranès
 
| nô = pommeranès
Linia 8: Linia 9:
 
| regiós = <small>''FAH'':</small> Afrique berberique, Alemagne et Polónie tràs la frôtierre alemano-pommeraneşe, Âtilles, Aùtralie Mérìdionale, costes de Somalle, Mascarenes, tùte la Pommeragne
 
| regiós = <small>''FAH'':</small> Afrique berberique, Alemagne et Polónie tràs la frôtierre alemano-pommeraneşe, Âtilles, Aùtralie Mérìdionale, costes de Somalle, Mascarenes, tùte la Pommeragne
 
| útâtes = <small>''FAH'':</small> 199.547.493
 
| útâtes = <small>''FAH'':</small> 199.547.493
| alfabet = [[alfabet pommeranès|latin modificat]]
+
| alfabet = [[alfabet pommeranès|latî modificat]]
 
| típologie = subiect-verb-obiect
 
| típologie = subiect-verb-obiect
| clasificació = lîgues indoeuropenes<br />&nbsp;lîgues italiques<br />&nbsp;&nbsp;lîgues româces<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;lîgues italo-occidêtales<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;lîgues gallo-româces<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;lîgues d'oì<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''pommeranès'''
+
| clasificació = lîgues indoeuropenes<br /> lîgues italiques<br /> lîgues româces<br /> lîgues italo-occidêtales<br /> lîgues gallo-româces<br /> lîgues d'oì<br /> '''pommeranès'''
 
| paises = [[Isle de Bùrbon]]<br />[[Mauriç]]<br />[[Pommeragne]]<br />[[Republique d'Aùtralie Occidêtale]]
 
| paises = [[Isle de Bùrbon]]<br />[[Mauriç]]<br />[[Pommeragne]]<br />[[Republique d'Aùtralie Occidêtale]]
 
| estandarisació = [[Académie pommeraneşe]] (en cadre delle [[Societade de Pommeranofonie]])
 
| estandarisació = [[Académie pommeraneşe]] (en cadre delle [[Societade de Pommeranofonie]])
Linia 17: Linia 18:
 
| text = <small>''Versió pommeraneşe''</small> Tùtes les esteres homanes nacê libres e egais en dignitade e en direites. Sô dotates delle raçô e delle côciêce, e devê côpùrtarse les unes cô les altres en espirit de fraternitade.<br /><small>''Versión jaimêse''</small> Tùtes les ésteres homanes nacê libres e egais en dinyitade e en direites. Sô dótates alle ració e alle côciêce, e devê côpòrtarse les unes cô les altres en espirit de fraternitade.
 
| text = <small>''Versió pommeraneşe''</small> Tùtes les esteres homanes nacê libres e egais en dignitade e en direites. Sô dotates delle raçô e delle côciêce, e devê côpùrtarse les unes cô les altres en espirit de fraternitade.<br /><small>''Versión jaimêse''</small> Tùtes les ésteres homanes nacê libres e egais en dinyitade e en direites. Sô dótates alle ració e alle côciêce, e devê côpòrtarse les unes cô les altres en espirit de fraternitade.
 
}}
 
}}
Le '''pommeranès''' es la [[lîgues româces|lîgue româce]] del sùsgrùp [[lîgues d'oì|d'oì]], únique lîgue desenvoltate d'aqueste familie derrivate d'altre. A oríginat nel territorie côtêporâ delle [[Pommeragne|Republique pommeraneşe]], l'estat [[Eùrope|europen]] de [[francès]] parlat pes soldates [[guerres napoléoniques|napoléoniques]] qui ô decidut remèner aì. Devenîd sùssegüent lîgue oficiale del [[Ducat pommeranès (1656-1757)|Ducat]] e apuis del [[Roiaume de Pommeragne|Roiaume]] de [[Pommeragne]], s'a tras all'[[Afrique]], all'[[Aùtralie]] e all'[[Amerique]] quand s'a construit l'[[êpire colonial pommeranès]].
+
Le '''pommeranès''' es la [[lîgues româces|lîgue româce]] del sùsgrùp [[lîgues d'oì|d'oì]], únique lîgue desenvoltate d'aqueste familie derrivate d'altre. A oríginat nel territorie côtêporâ delle [[Pommeragne|Republique pommeraneşe]], l'estat [[Eùrope|europen]], de [[francès]] parlat pes soldates franceses qui ô decidut remèner aì. Devenîd sùssegüêt lîgue oficiale del [[Ducat pommeranès (1656-1757)|Ducat]] e apuis del [[Roiaume de Pommeragne|Roiaume]] de [[Pommeragne]], s'a tras all'[[Afrique]], all'[[Aùtralie]] e all'[[Amerique]] quand s'a construit l'[[êpire colonial pommeranès]].
   
Hoje, le pommeranès es la lîgue oficiale delle [[Pommeragne]] et très altres estates: l'[[Isle de Bùrbon]], le [[Mauriç]] e la [[Republique d'Aùtralie Occidêtale]], e tâbè remène en utilisaje díar en [[Livie]], [[Somalle]], [[Tunìs]] et aunques regiós dell'[[Alemagne]], dell'[[Aùtralie]], delle [[Polónie]]. Es una des lîgues minoritares principales nelle [[France]] et [[Môténegre]].
+
Hoje, le pommeranès es la lîgue oficiale delle [[Pommeragne]] et très altres estates: l'[[Isle de Bùrbon]], le [[Mauriç]] e la [[Republique d'Aùtralie Occidêtale]], e tâbè remène en utilisaje díar en [[Livie]], [[Somalle]], [[Tunìs]] et aunques regiós dell'[[Alemagne]], dell'[[Aùtralie]], delle [[Polónie]]. Es una des lîgues minoritares prîcipales nelle [[France]] et [[Môténegre]].
   
 
==Clasificació e lîgues relacionates==
 
==Clasificació e lîgues relacionates==
Le pommeranès es estrâsemêt relacionat al [[francès]], sa lîgue-matre. Tâbè tùtes les altres lîgues d'oì sô bridemêt enlaçates e génèralmêt îteligibles pùr les pommeranòparlâtes. Actualemêt se pùte óservar l'îfluêce fastigite des idiomes iberiqus: l'[[espagnol]] e le [[portuguès]]. Tùtes lîgues româces ô qualcose en comùn cô le pommeranès.
+
Le pommeranès, estâd la [[lîgues d'oì|lîgue d'oì]] en cadre des [[lîgues româces]], es estrâsemêt relacionat al [[francès]], sa lîgue-matre. Tâbè tùtes les altres lîgues d'oì sô bridemêt enlaçates e génèralmêt îteligibles pùr les pommeranòparlâtes. Aitualemêt se pùte óservar l'îfluêce fastigite des idiomes iberiqus: l'[[espagnol]] e le [[portuguès]]. Tùtes lîgues româces ô qualcose en comùn cô le pommeranès.
   
Se côsidera pommeranès estâd lîgue progresive e înovative mas la côpariçô de vocàbular être les lîgues româces pormite donar l'altra oservació. Muites pallavres nel idiô modern, pùr eşâple ''male'', ''mèse'', ''stépule'' sô d'origine iberique ù direitemêt latine. Aquest este de cause de politique reveniste des lingüistes pommeraneses de [[sécle XIX]]. Le mejor eşâple de cette politique es diferêciamêt être les cópules ''ester'' e ''estar'', absêt al francès mas clar nel espagnol et nel portuguès.
+
Se côsidera pommeranès estâd lîgue progresive e înovative mas la côpariçô de vocàbular être les lîgues româces pormite donar l'altra oservació. Muites pallavres nel idiô modern, pùr eşâple ''male'', ''mèse'', ''stépule'' sô d'origine iberique ù direitemêt latine. Aquest este de cause de politique reveniste des lingüistes pommeraneses de [[sécle XIX]]. Le mejor eşâple de cette politique es diferêciamêt être les cópules ''ester'' e ''estar'', absêt al francès mas clar nel espagnol et nel portuguès.
   
 
Le [[romagnol]], la lîgue româce oriêtale tâbè a muit en comùn cô le pommeranès gracies all'ôde des îmigrâtes des [[teritories romanes]] (hoje la [[Grâde Vallaquie]], la [[Romagne]] hôgreşe e la [[Republique Sovietique Socialiste de la Moldavie]] en l'[[Unió Sovietique]]) qu'a venut alle Pommeragne e á ses colonies être [[1848]] e [[1890]]. Aquest este pùrque la traduició êntre pommeranès e romagnol es más facile dequant êntre romagnol e altres lîgues româces occidêtales.
 
Le [[romagnol]], la lîgue româce oriêtale tâbè a muit en comùn cô le pommeranès gracies all'ôde des îmigrâtes des [[teritories romanes]] (hoje la [[Grâde Vallaquie]], la [[Romagne]] hôgreşe e la [[Republique Sovietique Socialiste de la Moldavie]] en l'[[Unió Sovietique]]) qu'a venut alle Pommeragne e á ses colonies être [[1848]] e [[1890]]. Aquest este pùrque la traduició êntre pommeranès e romagnol es más facile dequant êntre romagnol e altres lîgues româces occidêtales.
   
  +
Liste d'abas represête la propòsició freqüentemêt usate á [http://wikipedia.org Viquipedie] pùr côparir les lîgues româces. Les cognates sô estiquetates en graç.
[[Category:Pommeranès]]
 
  +
* Propòsició en latî (ordine des pallavres este cambiate pùr facer l'eşâple más clar)
  +
:: '''''Illa claudit semper fenestram ante''' quam '''cenat'''.''
  +
* Propòsició en pommeranès pommeranès
  +
:: ''Elle sêpre clòde la fenestre antè de cenar.''
  +
* Propòsició en pommeranès jaimêse
  +
:: '''''Elle sêpre''' ferme '''la''' vêtane '''antè de''' diner.''
  +
* Propòsició en francès (lîgue-matre)
  +
:: '''''Elle''' ferme toujours '''la fenêtre''' avant de dîner/souper.''
  +
* Propòsició en espagnol (lîgue iberique)
  +
:: '''''Ella siempre''' cierra '''la''' ventana '''antes de cenar'''.''
  +
* Propòsició en romagnol (lîgue româce oriêtale)
  +
:: '''''Ea''' în'''chide''' întotdeauna '''fereastra''' în'''ainte de a cina'''.''
  +
  +
Altre lîgue parlate nelle [[Pommeragne]] et ses possesiós, le [[pommerâ]], n'es la lîgue româce, ci la [[lîgues eslaves|lîgue eslave]], enlaçate cô le [[polonès]], le [[tşec]], l'[[eslovac]] e le [[caşubiâ]]. Côtùt, a estut sovreîpus duremêt pel pommeranès e mêtenêt l'îfluêce este fortemêt visible.
  +
  +
==Origine e nô==
  +
Le pommeranès s'a desenvoltat del [[francès]] vérnâcol parlat pes soldates franceses durâd la [[Guerre de Trête Anes]] être [[1618]] e [[1648]]. A gagnut más d'attenció quand la [[case de Bourbon]] a devenut la case ducale (e puis roiale) delle Pommeragne e sùssegüêt dell'[[êpire colonial pommeranès]]. L'origine franceşe e hoje minùs visible en vocàbular mas muites côstruciós sintaitiques e locutives sô en pratique îcâbiates. Estâdarisate pell'[[Academie pommeraneşe]] en cadre delle [[Societade de Pommeranofonie|Pommeranofonie]], este mêtenêt l'une des lîgues más îfluêcibles del mûd.
  +
  +
Le nô, ''pommeranès'', es tâbè le gêtilice pour ''Pommeragne'', e côform les diccionares normatives: ''[[Diccionar del pommeranès côtêporâ]]'' e ''[[Diccionar des dialeites pommeraneses]]'', l'únique forme acceptable pùr denommer cette lîgue en génèral. Pùr les dialeites, se usa la forme ''pommeranès'' + adjeitiv, pùr eşâple ''pommeranès pommeranès'' (pùr dialeit estâdard), ''pommeranès jaimêse'' (pùr dialeit dell'[[Isle de Jaime]]) ù ''pommeranès liviâ'' (pùr dialeit delle [[Livie]]). Côtùt, les estudiâtes eştraines malusâ le nô ''pommerâ'' que tâbè es le gêtilice pùr ''Pommeragne'' mas se refere amb subiectes lingüistiques sòlemêt á la lîgue eslave parlate en aquest pais.
  +
  +
==Historie==
  +
L'historie del pommeranès n'es lôgue e la lîgue mesme es trés jovene. La premiere atestació documêtate del dialeit [[lîgues d'oì|oìlâ]] diferit vers le [[francès]] viene de [[sécle XVII]] ù más eşactemêt d'â [[1678]]. C'es le livre des faitures d'un mercât [[Âtoin Gérè]]. La premiere opère literare del pommeranès (en sa forme conocite comme le [[pommeranès veque]]) es le dramà ''[[Y a ratones]]'' (''Ai raçones'' nelle versió moderne) de [[Cristiâ Juillâdès]] d'â [[1698]]. Les premieres câbiós vers le francès qu'ô ocurat erâ:
  +
* la demutisació des muites terminaçones verbales qu'a permis la perdició des pronomes personais de subiect. Aqueste câbió este visible tâbè nel title del dramà de Juillâdès: pom. ''y a'' vers fr. ''il y a''
  +
* les câbiós fonetiques qu'ô donat les vocais côtêporanes ''à'' e ''ò''
  +
* le perd delle negació cô ''pas'' jà as côcepciós delle lîgue
  +
  +
Les causes politiques &mdash; une serie des côflictes vers la [[France]] &mdash; ô dotat l'îpùls pùr la promoció îtêsive de lîgue nacionale. Le loi adoptat en [[1764]] pel duc [[Frédèric II Bùrbon delle Pommeragne|Frédèric II]] (qui s'encoronò comme le roi en [[1772]]) a abolisat l'estatus del francès alle lîgue oficiale. Pois, aparrò pùr premier màl le nô ''pommeranès'' e la lîgue a entrat en sô têp de prosperitade. S'a desenvoltat literature epique e póesie. Les autores reconocites d'aquest period sô, pùr eşâple, [[Juanitte Berette]], [[Artur Braçalmê]], [[Cristiâ Úllès]].
  +
  +
C'es [[1795]] quâd se nèstò l'[[Académie pommeraneşe]], l'institució qu'estandarisa e reglamêta la lîgue pommeraneşe. Create pùr l'iniciative de [[Nestor Melle]], a sovreîpus pel roi [[Frédèric III Bùrbon delle Pommeragne|Frédèric III]] l'îstitució del pommeranès comm'une lîgue oficiale de colonies e pois de tùt le roiaume.
  +
[[Kategoria:Artykuły w conlangach]]

Aktualna wersja na dzień 14:41, 5 lip 2010

pommeranès ({{{nô_nacional}}})
Créator: Michał Pietrusiński
en 2004 — présêt
Îtêció: histories alternatives varies
Parlat en: FAH: Alemagne, Aùtralie, France, Isle de Bùrbon, Livie, Mauriç, Môténegre, Polónie, Pommeragne, Somalle, Tunìs
Regiós: FAH: Afrique berberique, Alemagne et Polónie tràs la frôtierre alemano-pommeraneşe, Âtilles, Aùtralie Mérìdionale, costes de Somalle, Mascarenes, tùte la Pommeragne
Útâtes: FAH: 199.547.493
Alfabet: latî modificat
Típologie lingüistique: subiect-verb-obiect
Clasificació: lîgues indoeuropenes
lîgues italiques
lîgues româces
lîgues italo-occidêtales
lîgues gallo-româces
lîgues d'oì
pommeranès
Estatut oficial
Paises: Isle de Bùrbon
Mauriç
Pommeragne
Republique d'Aùtralie Occidêtale
Orgâ d'estandarisació: Académie pommeraneşe (en cadre delle Societade de Pommeranofonie)
Codes
Conlanger–1 po(m)
Conlanger-2 AR-46-pom
Eştract
Declaració úniversale des direites d'home - Cap.1
Versió pommeraneşe Tùtes les esteres homanes nacê libres e egais en dignitade e en direites. Sô dotates delle raçô e delle côciêce, e devê côpùrtarse les unes cô les altres en espirit de fraternitade.
Versión jaimêse Tùtes les ésteres homanes nacê libres e egais en dinyitade e en direites. Sô dótates alle ració e alle côciêce, e devê côpòrtarse les unes cô les altres en espirit de fraternitade.
Tràsliteració
{{{tràsliteració}}}
Liste des lîgues
Pilcrow Aqueste pagine pùte côtener les simboles Unicode.

Le pommeranès es la lîgue româce del sùsgrùp d'oì, únique lîgue desenvoltate d'aqueste familie derrivate d'altre. A oríginat nel territorie côtêporâ delle Republique pommeraneşe, l'estat europen, de francès parlat pes soldates franceses qui ô decidut remèner aì. Devenîd sùssegüêt lîgue oficiale del Ducat e apuis del Roiaume de Pommeragne, s'a tras all'Afrique, all'Aùtralie e all'Amerique quand s'a construit l'êpire colonial pommeranès.

Hoje, le pommeranès es la lîgue oficiale delle Pommeragne et très altres estates: l'Isle de Bùrbon, le Mauriç e la Republique d'Aùtralie Occidêtale, e tâbè remène en utilisaje díar en Livie, Somalle, Tunìs et aunques regiós dell'Alemagne, dell'Aùtralie, delle Polónie. Es una des lîgues minoritares prîcipales nelle France et Môténegre.

Clasificació e lîgues relacionates[]

Le pommeranès, estâd la lîgue d'oì en cadre des lîgues româces, es estrâsemêt relacionat al francès, sa lîgue-matre. Tâbè tùtes les altres lîgues d'oì sô bridemêt enlaçates e génèralmêt îteligibles pùr les pommeranòparlâtes. Aitualemêt se pùte óservar l'îfluêce fastigite des idiomes iberiqus: l'espagnol e le portuguès. Tùtes lîgues româces ô qualcose en comùn cô le pommeranès.

Se côsidera pommeranès estâd lîgue progresive e înovative mas la côpariçô de vocàbular être les lîgues româces pormite donar l'altra oservació. Muites pallavres nel idiô modern, pùr eşâple male, mèse, stépule sô d'origine iberique ù direitemêt latine. Aquest este de cause de politique reveniste des lingüistes pommeraneses de sécle XIX. Le mejor eşâple de cette politique es diferêciamêt être les cópules ester e estar, absêt al francès mas clar nel espagnol et nel portuguès.

Le romagnol, la lîgue româce oriêtale tâbè a muit en comùn cô le pommeranès gracies all'ôde des îmigrâtes des teritories romanes (hoje la Grâde Vallaquie, la Romagne hôgreşe e la Republique Sovietique Socialiste de la Moldavie en l'Unió Sovietique) qu'a venut alle Pommeragne e á ses colonies être 1848 e 1890. Aquest este pùrque la traduició êntre pommeranès e romagnol es más facile dequant êntre romagnol e altres lîgues româces occidêtales.

Liste d'abas represête la propòsició freqüentemêt usate á Viquipedie pùr côparir les lîgues româces. Les cognates sô estiquetates en graç.

  • Propòsició en latî (ordine des pallavres este cambiate pùr facer l'eşâple más clar)
Illa claudit semper fenestram ante quam cenat.
  • Propòsició en pommeranès pommeranès
Elle sêpre clòde la fenestre antè de cenar.
  • Propòsició en pommeranès jaimêse
Elle sêpre ferme la vêtane antè de diner.
  • Propòsició en francès (lîgue-matre)
Elle ferme toujours la fenêtre avant de dîner/souper.
  • Propòsició en espagnol (lîgue iberique)
Ella siempre cierra la ventana antes de cenar.
  • Propòsició en romagnol (lîgue româce oriêtale)
Ea închide întotdeauna fereastra înainte de a cina.

Altre lîgue parlate nelle Pommeragne et ses possesiós, le pommerâ, n'es la lîgue româce, ci la lîgue eslave, enlaçate cô le polonès, le tşec, l'eslovac e le caşubiâ. Côtùt, a estut sovreîpus duremêt pel pommeranès e mêtenêt l'îfluêce este fortemêt visible.

Origine e nô[]

Le pommeranès s'a desenvoltat del francès vérnâcol parlat pes soldates franceses durâd la Guerre de Trête Anes être 1618 e 1648. A gagnut más d'attenció quand la case de Bourbon a devenut la case ducale (e puis roiale) delle Pommeragne e sùssegüêt dell'êpire colonial pommeranès. L'origine franceşe e hoje minùs visible en vocàbular mas muites côstruciós sintaitiques e locutives sô en pratique îcâbiates. Estâdarisate pell'Academie pommeraneşe en cadre delle Pommeranofonie, este mêtenêt l'une des lîgues más îfluêcibles del mûd.

Le nô, pommeranès, es tâbè le gêtilice pour Pommeragne, e côform les diccionares normatives: Diccionar del pommeranès côtêporâ e Diccionar des dialeites pommeraneses, l'únique forme acceptable pùr denommer cette lîgue en génèral. Pùr les dialeites, se usa la forme pommeranès + adjeitiv, pùr eşâple pommeranès pommeranès (pùr dialeit estâdard), pommeranès jaimêse (pùr dialeit dell'Isle de Jaime) ù pommeranès liviâ (pùr dialeit delle Livie). Côtùt, les estudiâtes eştraines malusâ le nô pommerâ que tâbè es le gêtilice pùr Pommeragne mas se refere amb subiectes lingüistiques sòlemêt á la lîgue eslave parlate en aquest pais.

Historie[]

L'historie del pommeranès n'es lôgue e la lîgue mesme es trés jovene. La premiere atestació documêtate del dialeit oìlâ diferit vers le francès viene de sécle XVII ù más eşactemêt d'â 1678. C'es le livre des faitures d'un mercât Âtoin Gérè. La premiere opère literare del pommeranès (en sa forme conocite comme le pommeranès veque) es le dramà Y a ratones (Ai raçones nelle versió moderne) de Cristiâ Juillâdès d'â 1698. Les premieres câbiós vers le francès qu'ô ocurat erâ:

  • la demutisació des muites terminaçones verbales qu'a permis la perdició des pronomes personais de subiect. Aqueste câbió este visible tâbè nel title del dramà de Juillâdès: pom. y a vers fr. il y a
  • les câbiós fonetiques qu'ô donat les vocais côtêporanes à e ò
  • le perd delle negació cô pas jà as côcepciós delle lîgue

Les causes politiques — une serie des côflictes vers la France — ô dotat l'îpùls pùr la promoció îtêsive de lîgue nacionale. Le loi adoptat en 1764 pel duc Frédèric II (qui s'encoronò comme le roi en 1772) a abolisat l'estatus del francès alle lîgue oficiale. Pois, aparrò pùr premier màl le nô pommeranès e la lîgue a entrat en sô têp de prosperitade. S'a desenvoltat literature epique e póesie. Les autores reconocites d'aquest period sô, pùr eşâple, Juanitte Berette, Artur Braçalmê, Cristiâ Úllès.

C'es 1795 quâd se nèstò l'Académie pommeraneşe, l'institució qu'estandarisa e reglamêta la lîgue pommeraneşe. Create pùr l'iniciative de Nestor Melle, a sovreîpus pel roi Frédèric III l'îstitució del pommeranès comm'une lîgue oficiale de colonies e pois de tùt le roiaume.