m (1 wersja) |
(szkoda) |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
⚫ | '''Słownik polsko–kencyrlsko–czarnogórski''' ([[język czarnogórski|czarn.]]: ''dicţionar polonĕs–cănsirlan–negrumontan'', [[język kencyrlski|kenc.]]: ''fjalori lendqej-kencirlish-montenegrej'') to słownik ukazujący podobieństwa i różnice między słownictwem dwóch niespokrewnionych bliżej ze sobą języków, w których na skutek wielowiekowego sąsiedztwa wytworzyło się nieco wspólnego słownictwa. |
||
− | [[Kategoria:Język czarnogórski|*]] [[Kategoria:Język kencyrlski|*]] [[Kategoria:Słowniki języków sztucznych]] |
||
⚫ | '''Słownik polsko–kencyrlsko–czarnogórski''' ([[język czarnogórski|czarn.]]: ''dicţionar polonĕs–cănsirlan–negrumontan'', [[język kencyrlski|kenc.]]: ''fjalori lendqej-kencirlish-montenegrej'') to słownik ukazujący podobieństwa i różnice między słownictwem dwóch niespokrewnionych bliżej ze sobą języków, w których na skutek wielowiekowego sąsiedztwa wytworzyło się nieco wspólnego słownictwa. |
||
{| class="wikitable" width="600" |
{| class="wikitable" width="600" |
||
Linia 83: | Linia 82: | ||
| col ''m'' |
| col ''m'' |
||
|- |
|- |
||
− | | dzień ''m''<br>dzień dzisiejszy |
+ | | dzień ''m''<br />dzień dzisiejszy |
− | | tauh ''m'' / doxh ''m''<br>dette ''n'' |
+ | | tauh ''m'' / doxh ''m''<br />dette ''n'' |
− | | jurnu ''m'', dogiu ''m''<br>hoje |
+ | | jurnu ''m'', dogiu ''m''<br />hoje |
|- |
|- |
||
| dziewczyna ''f'' |
| dziewczyna ''f'' |
||
Linia 245: | Linia 244: | ||
| rodzajnik ''m'' |
| rodzajnik ''m'' |
||
| artikel ''m'' |
| artikel ''m'' |
||
− | | articlu ''m''<br>formy: ''un'', ''o'', ''el'', ''la'', ''uni'', ''une'', ''li'', ''le'' |
+ | | articlu ''m''<br />formy: ''un'', ''o'', ''el'', ''la'', ''uni'', ''une'', ''li'', ''le'' |
|- |
|- |
||
| rok ''m'' |
| rok ''m'' |
||
Linia 347: | Linia 346: | ||
| vivre ''niereg.'' |
| vivre ''niereg.'' |
||
|} |
|} |
||
+ | [[Kategoria:Język czarnogórski|*]] |
||
+ | [[Kategoria:Język kencyrlski|*]] |
||
+ | [[Kategoria:Słowniki języków sztucznych]] |
Wersja z 15:55, 7 lip 2013
Słownik polsko–kencyrlsko–czarnogórski (czarn.: dicţionar polonĕs–cănsirlan–negrumontan, kenc.: fjalori lendqej-kencirlish-montenegrej) to słownik ukazujący podobieństwa i różnice między słownictwem dwóch niespokrewnionych bliżej ze sobą języków, w których na skutek wielowiekowego sąsiedztwa wytworzyło się nieco wspólnego słownictwa.
Polski | Kencyrlski | Czarnogórski |
---|---|---|
Albania f | Shqiperija f | Albania f / Şichipăria f |
ale | attej | sĕd |
Bałkany pl | Balkan m | Balcana f |
biały, -a, -e | poruzhej | blanc, blancă |
Bośnia i Hercegowina f f | Bosna en Hercegovina f f | Bosnia-Erţegŏvina f |
Bułgaria f | Balgarija f | Bălgaria f |
być | behajo | être niereg. |
chleb m | grug m | pan m |
chłopiec m | dejt m | poer m |
Chorwacja f | Kroatija f | Croaţia f |
cieszyć się | gaudojo | găudre |
co | makk | ce |
Czarnogóra f | Montenegar m | Montenegru f |
czarny, -a, -e | tepozhish | negru, negră |
człowiek m | mettej m | uom m |
dlaczego | badd | propce |
dlatego | mexhi | proptĕre |
dom m | dom m | casa f |
dziecko n | koll m | col m |
dzień m dzień dzisiejszy |
tauh m / doxh m dette n |
jurnu m, dogiu m hoje |
dziewczyna f | donk m | poiea f |
gdzie | hoj | unde |
główny, -a, -e | rreth | principal, -ă |
góra f | maja f | monte f |
gra f | posh m | joc m, poş m |
i | en | şi |
jak | othi | cum |
jeszcze | no | ĭncoră |
język m | lengl m | linva f |
kamieniarz m | shkember m | şchimbăr m |
kamieniołom m | shkembmina f | şchimbina f |
kamień m | shkemb m | şchimb m |
Kencyrla f | Kencirle n | Chenţirle f |
kiedy | moij | cant |
kłaść | larojo | punre niereg. |
kobieta f | fireja f | femeia f |
krew f | krov m / sangra f | sangra m |
książka f | bok m | libru m |
kto | takk | ci |
las m | dusher m | duşer m |
lub | hash | saş |
Macedonia f | Makedonija f | Machedonia f |
mężczyzna m | dantel m | ombru m |
miasto n | tirane n | cetate f |
mieć | dajo | habre niereg. |
mieć nadzieję | nadhejojo | sperare niereg. |
miesiąc m | mant m | mon m |
mówić | skrovojo | parlre |
nadzieja f | nadhej m | speranţa f |
nie (przysł. / zaprzecz.) | jo / ne | ne, n' / nu |
noc f | nataq m | nuira f |
oczekiwać | liqnejo | sperare niereg. |
odłożyć | lirojo | depunre niereg. |
opowiadać | skravejo | narrare |
piosenka f | kantar m | canţio f |
Podgorica f | Submonte n / Pemaja m | Submonte f |
podobać (się) | lubejo | placire |
powiedzieć | skrovojo | dire niereg. |
Prisztina f | Prishtine n | Priştinea f |
rodzajnik m | artikel m | articlu m formy: un, o, el, la, uni, une, li, le |
rok m | goh m | añu m |
rozmawiać | shkarvojo | converşre niereg. |
Rumunia f | Romenija f | Romănia f |
ryba f | rozh m | roja f |
sala f | salo n | aula f |
Serbia f | Srpija f / Serbija f | Serpia f |
słuchać | tejo | ascucire |
stolica f | rrethtirane n | capital m, capucetate f |
szczęśliwy, -a, -e | sarker | feliş, -ă, sarcu, sarcă |
śpiewać | drumojo / kantrojo | cantre I |
tak (przysł. / partyk.) | po / so | si, s' / si |
tworzyć | tojo | crere |
tydzień m | tuddoj m | setâmana f |
waga f | libra f | libra f |
wieś f | durre n | satu m, dura f |
wykład m | lektija f | lecţio f |
zawsze | imma | sĭmpru |
zespół m | kartam m | trupa f |
zielony, -a, -e | grasej | verdu, verdă |
ziemia f | grot m / muhoshaj m | soilu m |
Ziemia f | Et m | Tĕra f |
zmiana f | megqdo n | cambiu m |
zmieniać | megqdojo | cambire |
życie n | tud | vita f |
żyć | tudjo | vivre niereg. |